J’ai longtemps travaillé dans le domaine humanitaire après avoir étudié les relations internationales et le droit en Suisse et en Angleterre. En 1991, j’ai acheté mon premier appareil photo argentique que j’ai utilisé dans mes voyages comme une boîte à souvenirs, partageant la beauté des lieux visités avec mes amis et ma famille. Depuis 2021, la photographie est devenue mon activité principale.
Dans mon travail photographique, je recherche des scènes de vie intemporelles qui tendent à transmettre un sentiment d'éternité. J’aime utilisé des appareils argentiques pour le rendu esthétique, la contrainte créative, le temps long et souvent le plaisir du travail en chambre noire.
© Fred Goyeau
I worked for a long time in the humanitarian field after studying international relations and law in Switzerland and in England. In 1991, I bought my first analogue camera, and practiced photography using it more like a memory box, sharing the beauty of the places visited with my friends and my family. Since 2021, photography has become my main activity.
In my photographic work, I look for timeless scenes of life as they tend to convey a feeling of eternity. I generally use film cameras for the aesthetic rendering, the creative constraint, the slower workflow and often the pleasure of developing my photographs in the darkroom.
COLLABORATIONS
Geneva International Film Festival and Forum on Human Rights
Le Temps — L’Upcyclerie — Apropa
SEP the Brand — Integra Fragrance
Azure — La Tour d’Éole